Fark Etmez
“Fark etmez” sözünü ne zaman duysam cinlerim tepeme çıkar. Duymaktan nefret ettiğim bir sözdür. Bu sözü “Fark yapmaz” şeklinde kullanan kirleticiler de var.
Birisi sana bir şey soruyorsa ya da bir öneride bulunuyorsa “Fark etmez” diyemezsin. Bu düpedüz kabalıktır. “Evet” diyebilirsin, “Hayır” diyebilirsin ama “Fark etmez” diyemezsin. Bir insan, kendisine sorulan bir soru ya da yapılan bir öneri hakkında neden düşüncelerini ve seçimlerini belirtmez ki? Sizin bir görüşünüz ya da farklı bir öneriniz yok mu?
Eğer bu tutum uyumlu görünme çabasıysa çok aptalca bir çaba.
Belki de özgüveniniz çok zayıf. Belki de sorumluluk almaktan kaçıyorsunuz, belki de kapris yapıyorsunuz, belki de iletişim kurmak istemiyorsunuz. “Fark etmez” sözüyle durumu geçiştirmeye çalışıyorsunuz.
Siz bilirsiniz. Sizin için fark etmiyorsa bizim için hiç fark etmez.
***
Efso
Özellikle yeni yetme gençler, “Efsane” sözü yerine “Efso” demeyi tercih ediyorlar. Efso sözü, bir kısaltma değil uydurma bir şey. Ergenler abartmayı çok seviyorlar:
“Kanka, dün gece diskoda bir kız gördüm resmen efso efso! Onu sevgili yapıcam. Aşkitom olacak.”
Şimdi ben bu cümlenin hangi sözcüğünü düzelteyim? Şu şımarıklığa, şu sorumsuzluğa, şu sokak ağzına bakar mısınız?
Güzel dilimiz işte böyle kirletiliyor.
***
Moruk
Moruk sözcüğü, Ermeniceden dilimize geçen bir sözcük. Ermenicede “Sakal” anlamına geliyor. Türkçede ise: “Yaşlı erkek, ayakta zor duran, artık sözü geçmeyen.” anlamlarını karşılıyor.
Seksenli yıllarda, hemen her yaşta kişiler tarafından sıkça kullanılırdı Şimdilerde pek söylenmiyor ya da ben duymuyorum.
Alkolü ve alkollü ortamları seven kişiler, birbirlerine “Moruk” diye hitap etmeyi pek se